środa, 22 lutego 2006

22.02.2006r.

sigur rós
hún jörð

móðir vor sem ert á jörðu
heilagt veri nafn þitt
komi ríki þitt
og veri vilji þinn framkvæmdur í oss
eins og hann er í þér
eins og þú sendir hvern dag þína engla
sendu þá einnig til oss
fyrirgefið oss vorar syndir
eins og vér bætum fyrir allar syndir gagnvart þér
og leið oss eigi til sjúkleika
heldur fær oss frá öllu illu
því þín er jörðin
líkaminn
og heilsan
amen

3 komentarze:

mary pisze...

:*

PiotrTen pisze...

język można połamać

liryzm muzyczny the best

stula pisze...

tłumaczenie:

NADZIEJA

matko nasza

matko nasza, któraś jest na ziemi,

święć się imię twoje,

bądź wola twoja,

w nas jako jest w tobie,

jako posyłasz

dziennie swych aniołów

ześlij ich i nam,

przebacz nam nasze winy

jako i my odpuszczamy twoim winowajcom

i nie prowadź nas do choroby,

ale zbaw nas ode złego

ponieważ twoja ziemia jest

i ciało

i zdrowie

amen